Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Hãy tự mình làm những điều mình khuyên dạy người khác. Kinh Pháp cú
Lấy sự nghe biết nhiều, luyến mến nơi đạo, ắt khó mà hiểu đạo. Bền chí phụng sự theo đạo thì mới hiểu thấu đạo rất sâu rộng.Kinh Bốn mươi hai chương
Dầu mưa bằng tiền vàng, Các dục khó thỏa mãn. Dục đắng nhiều ngọt ít, Biết vậy là bậc trí.Kinh Pháp cú (Kệ số 186)
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Người hiền lìa bỏ không bàn đến những điều tham dục.Kẻ trí không còn niệm mừng lo, nên chẳng bị lay động vì sự khổ hay vui.Kinh Pháp cú (Kệ số 83)
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Nhẫn nhục có nhiều sức mạnh vì chẳng mang lòng hung dữ, lại thêm được an lành, khỏe mạnh.Kinh Bốn mươi hai chương
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Bảo Tất Địa Thành Phật Đà La Ni Kinh [寶悉地成佛陀羅尼經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Bảo Tất Địa Thành Phật Đà La Ni Kinh [寶悉地成佛陀羅尼經]

Tải file RTF (2.887 chữ) » Phiên âm Hán Việt

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

ributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T19n0962_p0335a01║   
T19n0962_p0335a02║     No. 962
T19n0962_p0335a03║   
T19n0962_p0335a04║   
T19n0962_p0335a05║       
T19n0962_p0335a06║        
T19n0962_p0335a07║   
T19n0962_p0335a08║   
T19n0962_p0335a09║   
T19n0962_p0335a10║   退
T19n0962_p0335a11║   
T19n0962_p0335a12║   
T19n0962_p0335a13║   滿
T19n0962_p0335a14║   
T19n0962_p0335a15║   
T19n0962_p0335a16║   殿使
T19n0962_p0335a17║   
T19n0962_p0335a18║   
T19n0962_p0335a19║   
T19n0962_p0335a20║   
T19n0962_p0335a21║   
T19n0962_p0335a22║   
T19n0962_p0335a23║   
T19n0962_p0335a24║   
T19n0962_p0335a25║   
T19n0962_p0335a26║   
T19n0962_p0335a27║   
T19n0962_p0335a28║   
T19n0962_p0335a29║   
T19n0962_p0335b01║   
T19n0962_p0335b02║   
T19n0962_p0335b03║   
T19n0962_p0335b04║   
T19n0962_p0335b05║   
T19n0962_p0335b06║   
T19n0962_p0335b07║   
T19n0962_p0335b08║   
T19n0962_p0335b09║   
T19n0962_p0335b10║   
T19n0962_p0335b11║   
T19n0962_p0335b12║      
T19n0962_p0335b13║    調  
T19n0962_p0335b14║      
T19n0962_p0335b15║      
T19n0962_p0335b16║      
T19n0962_p0335b17║      
T19n0962_p0335b18║   
T19n0962_p0335b19║   
T19n0962_p0335b20║   
T19n0962_p0335b21║   
T19n0962_p0335b22║   
T19n0962_p0335b23║   
T19n0962_p0335b24║   
T19n0962_p0335b25║   
T19n0962_p0335b26║   滿
T19n0962_p0335b27║   
T19n0962_p0335b28║   
T19n0962_p0335b29║   
T19n0962_p0335c01║   
T19n0962_p0335c02║   
T19n0962_p0335c03║   
T19n0962_p0335c04║   
T19n0962_p0335c05║   
T19n0962_p0335c06║   
T19n0962_p0335c07║   
T19n0962_p0335c08║   
T19n0962_p0335c09║   
T19n0962_p0335c10║   
T19n0962_p0335c11║   
T19n0962_p0335c12║   
T19n0962_p0335c13║   
T19n0962_p0335c14║   
T19n0962_p0335c15║   
T19n0962_p0335c16║   
T19n0962_p0335c17║   便
T19n0962_p0335c18║   
T19n0962_p0335c19║   
T19n0962_p0335c20║   
T19n0962_p0335c21║   
T19n0962_p0335c22║   
T19n0962_p0335c23║   。 
T19n0962_p0335c24║   
T19n0962_p0335c25║   
T19n0962_p0335c26║   
T19n0962_p0335c27║   殿
T19n0962_p0335c28║   
T19n0962_p0335c29║   
T19n0962_p0336a01║   
T19n0962_p0336a02║   
T19n0962_p0336a03║   
T19n0962_p0336a04║   
T19n0962_p0336a05║   
T19n0962_p0336a06║   鹿
T19n0962_p0336a07║   
T19n0962_p0336a08║   
T19n0962_p0336a09║   
T19n0962_p0336a10║   滿
T19n0962_p0336a11║   
T19n0962_p0336a12║   
T19n0962_p0336a13║   
T19n0962_p0336a14║   
T19n0962_p0336a15║   
T19n0962_p0336a16║   
T19n0962_p0336a17║   
T19n0962_p0336a18║   
T19n0962_p0336a19║   
T19n0962_p0336a20║   
T19n0962_p0336a21║   
T19n0962_p0336a22║   
T19n0962_p0336a23║   
T19n0962_p0336a24║   
T19n0962_p0336a25║   
T19n0962_p0336a26║   
T19n0962_p0336a27║   
T19n0962_p0336a28║   
T19n0962_p0336a29║   
T19n0962_p0336b01║   
T19n0962_p0336b02║   
T19n0962_p0336b03║   o.m sa rva ta thaa ga ta u s~nii .saa
T19n0962_p0336b04║           抳() ()
T19n0962_p0336b05║   dhaa tu mu dra .ni sa rva ta thaa ga
T19n0962_p0336b06║      () 抳()     
T19n0962_p0336b07║   ta.m sa dhaa tu vi bhu si taa dhi .s.ti
T19n0962_p0336b08║   ()       ()()  
T19n0962_p0336b09║   te ja.h huu.m va.m ho.h huu.m huu.m svaa
T19n0962_p0336b10║   () [*]  鑁 () () () ()
T19n0962_p0336b11║   haa
T19n0962_p0336b12║   ()
T19n0962_p0336b13║   
T19n0962_p0336b14║   
T19n0962_p0336b15║   
T19n0962_p0336b16║   
T19n0962_p0336b17║   
T19n0962_p0336b18║   
T19n0962_p0336b19║   
T19n0962_p0336b20║   滿
T19n0962_p0336b21║   
T19n0962_p0336b22║   
T19n0962_p0336b23║   o.m ci nta ma .ni ra tna va ki ye
T19n0962_p0336b24║       抳   ()  
T19n0962_p0336b25║   na na mo `sa ti ka ra huu.m huu.m svaa haa
T19n0962_p0336b26║             
T19n0962_p0336b27║   
T19n0962_p0336b28║   
T19n0962_p0336c01║   
T19n0962_p0336c02║   
T19n0962_p0336c03║   
T19n0962_p0336c04║   
T19n0962_p0336c05║   
T19n0962_p0336c06║   
T19n0962_p0336c07║   
T19n0962_p0336c08║   
T19n0962_p0336c09║   o.m ci nta ma .ni dhaa tu huu.m svaa haa
T19n0962_p0336c10║            
T19n0962_p0336c11║   
T19n0962_p0336c12║   滿滿滿
T19n0962_p0336c13║   滿
T19n0962_p0336c14║   
T19n0962_p0336c15║   
T19n0962_p0336c16║   o.m bu ddhaa `sa ri ra va jra ra tna o.m
T19n0962_p0336c17║             
T19n0962_p0336c18║   ja.h huu.m va.m ho.h
T19n0962_p0336c19║   [*]  鑁 
T19n0962_p0336c20║   
T19n0962_p0336c21║   
T19n0962_p0336c22║   
T19n0962_p0336c23║   
T19n0962_p0336c24║   使
T19n0962_p0336c25║   
T19n0962_p0336c26║   
T19n0962_p0336c27║   
T19n0962_p0336c28║   
T19n0962_p0337a01║   
T19n0962_p0337a02║   
T19n0962_p0337a03║   
T19n0962_p0337a04║   
T19n0962_p0337a05║   
T19n0962_p0337a06║   
T19n0962_p0337a07║   
T19n0962_p0337a08║   
T19n0962_p0337a09║   
T19n0962_p0337a10║   
T19n0962_p0337a11║   
T19n0962_p0337a12║   
T19n0962_p0337a13║   退
T19n0962_p0337a14║   
T19n0962_p0337a15║   
T19n0962_p0337a16║   
T19n0962_p0337a17║   
T19n0962_p0337a18║   
T19n0962_p0337a19║   
T19n0962_p0337a20║   bhruu.m
T19n0962_p0337a21║   ()
T19n0962_p0337a22║   
T19n0962_p0337a23║   
T19n0962_p0337a24║   
T19n0962_p0337a25║   
T19n0962_p0337a26║   
T19n0962_p0337a27║   
T19n0962_p0337a28║   
T19n0962_p0337a29║   
T19n0962_p0337b01║   滿
T19n0962_p0337b02║   
T19n0962_p0337b03║   
T19n0962_p0337b04║   
T19n0962_p0337b05║   
T19n0962_p0337b06║   
T19n0962_p0337b07║   
T19n0962_p0337b08║   忿
T19n0962_p0337b09║   
T19n0962_p0337b10║   
T19n0962_p0337b11║   
T19n0962_p0337b12║   
T19n0962_p0337b13║   
T19n0962_p0337b14║   


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (2.887 chữ)

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Cẩm nang phóng sinh


Các bài tiểu luận về Phật giáo của Trần Trọng Kim


Học đạo trong đời


Kinh Đại Thừa Vô Lượng Nghĩa

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 3.12.102.192 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập